Youtube


Visite o Canal Estudando Linguas e Temas Diversos (Powered Leco) e assista nossas videoaulas




sexta-feira, 22 de março de 2013

Lição 10 (dixième leçon)



Verbos

159. Os verbos franceses estão agrupados em quatro conjugações, que se distinguem pela terminação do infinitivo.

                    er
                    ir
                    oir
                    re

160. Chama-se paradigma o verbo que serve de modelo em cada conjugação. Tomaremos, por exemplo, os seguintes  verbos regulares.

            parler
falar

            finir
            acabar

            devoir
            dever

            vendre
            vender

161. Os verbos que não seguem à risca as terminações da conjugação a que pertencem, ou alteram as letras do radical, são irregulares. Eles serão estudados em seprado.

162. Conjugação de um verbo regular da 1ª conjugação.

Infinitif

parl-er
falar

Participle

Présent

parl-ant
falando

Passé

parl-é
falado

Participe passé composé

ayant parl-é
tendo falado

Indicativo

Présent

je parl-e
eu falo

tu parl-es

il/elle parl-e

nous parl-ons

vous parl-ez

ils/elles parl-ent

Imparfait

je parl-ais
eu falava

tu parl-ais

il/elle parl-ait

nous parl-ions

vous parl-iez

ils/elles parl-aient

Passé Défini 

je parl-ai
eu falei

tu parl-as

il/elle parl-a

nous parl-âmes

vous parl-âtes

ils/elles parl-èrent

Passé indéfení

j'ai parl-é
eu tenho falado

tu as parl-é

il/elle a parl-é

nous avons parl-é

vous avez parl-é

ils/elles ont parl-é

Plus-que-parfait

j'avais parl-é
eu tinha falado

tu avais parl-é

il/elle avait parl-é

nous avions parl-é

vous aviez parl-é

ils/elles avaient parl-é

Passé antérieur

j'eus parl-é
eu tive falado

tu eus parl-é

il/elle eut parl-é

nous eûmes parl-é

vous eûtes parl-é

ils/elles eurent parl-é

Futur absolu

je parl-erai
eu falarei

tu parl-eras

il/elle parl-era

nous parl-erons

vous parl-erez

ils/elles parl-eront

Futur antérieur

j'aurai parl-é
eu terei falado

tu auras parl-é

il/elle aura parl-é

nous aurons parl-é

vous aurez parl-é

ils/elles auront parl-é

Contitionnel

Présent

je parl-erais
eu falaria

tu parl-erais

il/elle parl-erait

nous parl-erions

vous parl-eriez

ils/elles parl-eraient

Passé (1ère forme)

j'aurais parl-é
eu teria falado

tu aurais parl-é

il/elle aurait parl-é

nous aurions parl-é

vous auriez parl-é

ils/elles auraient parl-é

Impératif

Présent

parl-e
fala

parl-ons
falemos

parl-ez
            falai


Subjonctif

Présent

que je parl-e
que eu fale

que tu parl-es

qu'il/elle parl-e

que nous parl-ions

que vous parl-iez

qu'ils/elles parl-ent

Imparfait

que je parl-asse
que eu falasse

que tu parl-asses

qu'il/elle parl-ât

que nous parl-assions

que vous parl-assiez

qu'ils/elles parl-assent

Passé parfait

que j'aie parl-é
que eu tenha falado

que tu aies parl-é

qu'il/elle ait parl-é

que nous ayons parl-é

que vous ayez parl-é

qu'ils/elles aient parl-é


Plus-que-parfait

que j'eusse parl-é
que eu tivesse falado

que tu eusses parl-é

qu'il/elle eût parl-é

que nous eussions parl-é

que vous eussiez parl-é

qu'ils/elles eussent parl-é

            Conjugação completa no reverso

163. Como vimos, o radical (parl-) ficou invariável, e em cada tempo há terminações especiais para suas pessoas.

164. É também de notar que não têm os verbos franceses o futuro do conjuntivo (falar, falares, falar, falarmos, falardes, falarem), que eles suprem empregando o futuro do indicativo (falarei, falarás, falará, falaremos, falareis, falarão).

            Quand j’aurai.
            Quando eu tiver.

            Comme il vous plaira.
            Como você quiser (como lhe agradar).

            Faites ce que vous pourrez.
            Faça o que puder.

165. Se a conjugação que rege o futuro é si, usam os franceses o presente do indicativo.

            Si tu parles.
            Se tu falares.

            S’il revient.
            Se ele voltar.

            Si je meurs.
            Se eu morrer.

166. Dias da semana

            lundi
            segunda

            mardi
            terça

            mercredi
            quarta

            jeudi
            quinta

            vendredi
            sexta
           
            samedi
            sábado

            dimanche
            domingo

167. Meses do ano

            janvier
            janeiro

            février
            fevereiro

            mars
            março

            avril
            abril

            mai
            maio

            juin
            junho

            juillet
            julho

            août
            agosto

            september
            setembro

            octobre
            outubro

            novembre
            novembro

            décembre
            dezembro

168. Estações do ano

            printemps
            primavera

            été
            verão

            antomne
            outono

            hiver
            inverno

169. O pronome ce

Emprega-se este pronome como sujeito das seguintes frases:

            C’est moi.
            Sou eu.

            C’est toi.
            És tu.

C’est lui.
É ele.

C’est elle.
É ela.

C’est nous.
Somos nós.

C’est vous.
Sois vós.

C’est eux.
São eles.

C’est elles.
            São elas.

            Est-ce vous? Oui, c’est moi.
            É você? Sim, sou eu.

            Est-ce moi? Non, ce n’est-ce pas vous.
            Sou eu? Não, não é você.

N’est-ce pas? N’est-ce pas vrai? Oui, c’est vrai.
Não é assim? Não é verdade? Sim, é verdade.

Qu’est-ce que ça? Je ne sais pas ce que c’est.
Que é isto? Não sei o que é.

Comprenez-vous ce que je dis?
Entende o que lhe digo?

            Ce que vous dites ne me concerne.
            O que você diz não se refere a mim.

            Ce que l’on souffre!
            O que se sofre!

            Qui est lá?
Quem está aí?

            C’est le facteur.
            É o carteiro

170. Vocabulário

            aprè-midi (m.)
            tarde (substantivo)

            rouge
            encarnado

            fleur
            flor

            là-bas
            lá em baixo

            poste
            correio

            trop
            demasiado

174. Conversação

            C’est vous qui me l’avez ordenné?
            Foi você que me mandou?

            Moi? Qui vous êtes drôle!
            Eu? Você é muito engraçado.

Nenhum comentário:

Postar um comentário