Verbos
159. Os verbos
franceses estão agrupados em quatro conjugações, que se distinguem pela
terminação do infinitivo.
1ª
er
2ª
ir
3ª
oir
4ª re
160. Chama-se
paradigma o verbo que serve de modelo em cada conjugação. Tomaremos, por
exemplo, os seguintes verbos regulares.
parler
falar
finir
acabar
devoir
dever
vendre
vender
161. Os verbos que
não seguem à risca as terminações da conjugação a que pertencem, ou alteram as
letras do radical, são irregulares. Eles serão estudados em seprado.
162. Conjugação
de um verbo regular da 1ª conjugação.
Infinitif
parl-er
falar
Participle
Présent
parl-ant
falando
Passé
parl-é
falado
Participe passé composé
ayant parl-é
tendo falado
Indicativo
Présent
je parl-e
eu falo
tu parl-es
il/elle parl-e
nous parl-ons
vous parl-ez
ils/elles parl-ent
Imparfait
je parl-ais
eu falava
tu parl-ais
il/elle parl-ait
nous parl-ions
vous parl-iez
ils/elles parl-aient
Passé Défini
je parl-ai
eu falei
tu parl-as
il/elle parl-a
nous parl-âmes
vous parl-âtes
ils/elles parl-èrent
Passé indéfení
j'ai parl-é
eu tenho falado
tu as parl-é
il/elle a parl-é
nous avons parl-é
vous avez parl-é
ils/elles ont parl-é
Plus-que-parfait
j'avais parl-é
eu tinha falado
tu avais parl-é
il/elle avait parl-é
nous avions parl-é
vous aviez parl-é
ils/elles avaient parl-é
Passé antérieur
j'eus parl-é
eu tive falado
tu eus parl-é
il/elle eut parl-é
nous eûmes parl-é
vous eûtes parl-é
ils/elles eurent parl-é
Futur absolu
je parl-erai
eu falarei
tu parl-eras
il/elle parl-era
nous parl-erons
vous parl-erez
ils/elles parl-eront
Futur antérieur
j'aurai parl-é
eu terei falado
tu auras parl-é
il/elle aura parl-é
nous aurons parl-é
vous aurez parl-é
ils/elles auront parl-é
Contitionnel
Présent
je parl-erais
eu falaria
tu parl-erais
il/elle parl-erait
nous parl-erions
vous parl-eriez
ils/elles parl-eraient
Passé (1ère forme)
j'aurais parl-é
eu teria falado
tu aurais parl-é
il/elle aurait parl-é
nous aurions parl-é
vous auriez parl-é
ils/elles auraient parl-é
Impératif
Présent
parl-e
fala
parl-ons
falemos
parl-ez
falai
Subjonctif
Présent
que je parl-e
que eu fale
que tu parl-es
qu'il/elle parl-e
que nous parl-ions
que vous parl-iez
qu'ils/elles parl-ent
Imparfait
que je parl-asse
que eu falasse
que tu parl-asses
qu'il/elle parl-ât
que nous parl-assions
que vous parl-assiez
qu'ils/elles parl-assent
Passé parfait
que j'aie parl-é
que eu tenha falado
que tu aies parl-é
qu'il/elle ait parl-é
que nous ayons parl-é
que vous ayez parl-é
qu'ils/elles aient parl-é
Plus-que-parfait
que j'eusse parl-é
que eu tivesse falado
que tu eusses parl-é
qu'il/elle eût parl-é
que nous eussions parl-é
que vous eussiez parl-é
qu'ils/elles eussent parl-é
163. Como vimos, o
radical (parl-) ficou invariável, e em cada tempo há terminações
especiais para suas pessoas.
164. É também de
notar que não têm os verbos franceses o futuro do conjuntivo (falar,
falares, falar, falarmos, falardes, falarem), que eles suprem empregando o futuro do indicativo (falarei, falarás, falará, falaremos,
falareis, falarão).
Quand j’aurai.
Quando eu tiver.
Comme il vous plaira.
Como você quiser (como lhe agradar).
Faites ce que vous pourrez.
Faça o que puder.
165. Se a
conjugação que rege o futuro é si, usam os franceses o presente do
indicativo.
Si tu parles.
Se tu falares.
S’il revient.
Se ele voltar.
Si je meurs.
Se eu morrer.
166. Dias da semana
lundi
segunda
mardi
terça
mercredi
quarta
jeudi
quinta
vendredi
sexta
samedi
sábado
dimanche
domingo
167. Meses do ano
janvier
janeiro
février
fevereiro
mars
março
avril
abril
mai
maio
juin
junho
juillet
julho
août
agosto
september
setembro
octobre
outubro
novembre
novembro
décembre
dezembro
168. Estações do ano
printemps
primavera
été
verão
antomne
outono
hiver
inverno
169. O
pronome ce
Emprega-se
este pronome como sujeito das seguintes frases:
C’est moi.
Sou eu.
C’est toi.
És tu.
C’est lui.
É ele.
C’est elle.
É ela.
C’est nous.
Somos nós.
C’est vous.
Sois vós.
C’est eux.
São eles.
C’est elles.
São elas.
Est-ce vous? Oui, c’est moi.
É você? Sim, sou eu.
Est-ce moi? Non, ce n’est-ce pas vous.
Sou eu? Não, não é você.
N’est-ce pas? N’est-ce pas vrai? Oui, c’est vrai.
Não é assim? Não é verdade? Sim, é verdade.
Qu’est-ce que ça? Je ne sais pas ce que c’est.
Que é isto? Não sei o que é.
Comprenez-vous ce que je dis?
Entende o que lhe digo?
Ce que vous dites ne me concerne.
O que você diz não se refere a mim.
Ce que l’on souffre!
O que se sofre!
Qui est lá?
Quem está aí?
C’est le facteur.
É o carteiro
170. Vocabulário
aprè-midi (m.)
tarde (substantivo)
rouge
encarnado
fleur
flor
là-bas
lá em baixo
poste
correio
trop
demasiado
174. Conversação
C’est vous qui me l’avez ordenné?
Foi você que me mandou?
Moi? Qui vous êtes drôle!
Eu? Você é muito engraçado.
Nenhum comentário:
Postar um comentário